Ми можемо перекласти контент, пов’язаний із клінічними дослідженнями
Компанія Therefore PRO працює із широким спектром медичного й клінічного контенту. Документація клінічних випробувань містить складний набір лексики й термінології, для чого потрібен добре обізнаний у галузі фахівець. Від звітів про випробування за участю пацієнтів до клінічних випадків — ви можете звернутися до нас і отримати будь-які точні послуги з перекладу.
-
Протоколи супроводу партій
-
Біохімія — склад ліків
-
Лист-обґрунтування
-
Зміни до короткого огляду протоколу
-
Звіт про клінічне дослідження
-
Клінічний зареєстрований результат
-
Протокол клінічного дослідження
-
Форма перегляду справи (CRF)
-
Результат, повідомлений лікарем (CRO)
-
Угода про проведення клінічних випробувань
-
Резюме
-
Короткий виклад виписки
-
Стенограма лікаря/пацієнта
-
Етикетка препарату
-
Клінічний документ
-
Електронні клінічні матеріали
-
Рішення з керування контентом
-
Клінічний маркетинг і комерціалізація
-
Запуск клінічного продукту
-
Звіт про фармаконагляд і безпеку
-
Рішення для оцінки результатів клінічного дослідження