Les services de traduction Therefore PRO sont ce qu'il vous faut si vous recherchez des traductions très précises pour des sujets très spécialisés et sensibles tels que la médecine, la pharmacie, l'ingénierie, la technologie et d'autres encore. La traduction, aussi naturelle qu'elle puisse paraître, ne se limite pas à trouver un mot équivalent dans une autre langue. Nous disposons d'une équipe de traducteurs expérimentés, spécialisés dans divers secteurs et sujets, qui veillent à ce que votre message soit transmis de manière précise et efficace.
Si vous souhaitez vous assurer que votre contenu est de la plus haute qualité linguistique et qu'il transmet adéquatement vos messages, notre équipe de relecteurs est là pour vous. Ils vérifieront les fautes d'orthographe, de grammaire et de ponctuation afin que le texte traduit soit fluide et précis. Le résultat final que vous obtenez est un contenu exempt d'erreurs, prêt à être publié.
Nos experts vérifient l'exactitude du contenu traduit dans le contexte du secteur d’activité. Ils s'assurent que la terminologie et le langage spécialisés sont utilisés correctement et que le texte traduit répond aux normes en place. Nous recommandons ce service aux entreprises opérant dans des secteurs spécialisés tels que le médical, le juridique ou le technique.
Que votre entreprise ait des besoins permanents en matière de traduction ou que votre contenu comporte une terminologie spécifique à votre secteur d'activité, nous avons une solution à vous proposer. Notre base terminologique et notre service de gestion des mémoires de traduction permettent de garantir la cohérence et la précision de votre contenu traduit et de réduire les coûts de traduction au fil du temps.
La traduction de volumes importants peut être un défi en termes de temps et de budget. C'est là que la traduction automatique peut s'avérer utile et vous aider à livrer votre produit avec un contenu multilingue dans les délais impartis. Nous combinons l'efficacité des principaux moteurs de traduction automatique avec la qualité de la traduction humaine. En révisant le contenu traduit automatiquement, nos linguistes apportent précision et fluidité au texte. Contactez-nous pour en savoir plus.
L'assurance qualité est une étape essentielle du processus de traduction et de localisation. Les tests linguistiques garantissent que les documents localisés reflètent fidèlement le contenu source, qu'ils sont exempts d'erreurs linguistiques et qu'ils conviennent au public cible. Il permet d'éviter les erreurs de traduction, les omissions, les incohérences et même le mauvais formatage, qui peuvent avoir un impact négatif sur la réputation d'une marque ou d'une entreprise. Grâce à notre équipe et à nos procédures d'assurance qualité, nous nous engageons à fournir un contenu localisé de la plus haute qualité, en travaillant en étroite collaboration avec nos clients pour résoudre tous les problèmes qui peuvent survenir au cours du processus de localisation. Nous utilisons les technologies et les outils les plus récents pour effectuer des tests linguistiques complets, y compris des tests fonctionnels et non fonctionnels, ainsi que des tests de mise en page et d'interface utilisateur. Grâce à notre promesse de qualité et à notre souci du détail, nous pouvons aider votre entreprise à réussir sur les marchés mondiaux en lui fournissant un contenu localisé de premier ordre.